オンライン・タイ語レッスンのテキスト
あなたのお部屋をタイ語教室に-インターネットによるタイ語教育システム
●Lesson 3 名前をたずねる
การถามชื่อ
|
●新出単語 |
nìi นี่ これ
naìn นั่น それ
noìon โน่น あれ
ch}ì} ชื่อ 名前、~という名である
arai อะไร 何
rìak waìa~ เรียกว่า ~と呼ぶ、~と称する(waìa~ ~ということを)
paèak kaa ปากกา ペン
maìi ไม่ ~ではない(動詞、形容詞の前について否定を表す)
ruæu รู้ 知る、知っている
saìap ทราบ 存じている(ruæu の丁寧語)
khaìw cai เข้าใจ 理解する、分かる(khaìw 入る、cai 心)
phOìO พ่อ 父(khun phOìO お父さん)
mEìE แม่ 母(khun mEìE お母さん)
ph}ìan เพื่อน 友達
|
●発音・会話 |
a: khO<O thOìOt kh. khun ch}ì} arai kh ?
b: pho<m/dichaæn ch}ì} ..................... kh.
ขอโทษครับ/ค่ะ คุณชื่ออะไรครับ/คะ
ผม/ดิฉันชื่อ ............ ครับ/ค่ะ
a: nìi arai kh ? นี่อะไรครับ/คะ
b: nìi paèak kaa kh. นี่ปากกาครับ/ค่ะ
a: nìi phasa<a thai rìak waìa arai kh ?
b Yes: naìn phasa<a thai rìak waìa paèak kaa kh.
b ªo: maìi ruæu kh.
b ªo: maìi saìap kh.
นี่ภาษาไทยเรียกว่าอะไรครับ/คะ
นั่นภาษาไทยเรียกว่าปากกาครับ/ค่ะ
ไม่รู้ครับ/ค่ะ
ไม่ทราบครับ/ค่ะ
a: khun ........... kh. khaìw cai maæi kh ? คุณ.....ครับ/คะ เข้าใจไหมครับ/คะ
b Yes: kh. khaìw cai kh. ครับ/ค่ะ เข้าใจครับ/ค่ะ
b ªo: maìi khaìw cai kh. ไม่เข้าใจครับ/ค่ะ
|
●構文・ポイント |
ch}ì} arai
人の名前をたずねるときの言い方です。通常タイでは苗字ではなく名前を使います。タイ人に日本人が名乗る場合は名前でも苗字でも構いません。またタイ人はニックネーム(ch}ì} leìn)をもっていて、日頃はニックネームを呼び合っています。
S + ch}ì} arai khun ch}ì} arai
S + ch}ì} ............ pho<m ch}ì} sato
タイ語の文型は英語と同じで、主語(S) + 動詞(V) + 目的語(O)となります。
S + V + O
主語が明らかなときは省略することもできます。
(S + ) V + O
nìi
これ、それ、などの指示詞です。自分から近い順にnìi, naìn, noìonとなります。
phasa<a thai
タイ語の修飾は、語の後ろから修飾されます。
N ← N phasa<a ← thai 言葉 ← タイ = タイ語
N ← A phasa<a ← su<ai 言葉 ← 美しい = 美しい言葉
rìak waìa ~
物の名前をたずねるときの言い方です。
S + rìak waìa arai nìi rìak waìa arai
maìi ruæu
動詞や形容詞のまえにmaìiをつけると否定になります。
maìi + V maìi khaìw cai
maìi + A maìi dii
khaìw cai maæi
動詞の疑問文は、文末に疑問詞 maæi をつけると、疑問文となります。
V + (O + ) maæi ruæu maæi ?
|
●練習 |
・言い換え(言い換える部分を緑色にしてあります)
(1)質問をして答えてください
khun ch}ì} arai kh ?
phOìO khun
mEìE khun
ph}ìan khun
・作文
それを日本語で何といいますか? これを「ペン」といいます。
นั่นภาษาญี่ปุ่นเรียกว่าอะไรครับ/คะ นี่เรียกว่า เพ็น ครับ/ค่ะ
ご存知ですか? すみませんが、存じません。
ทราบไหมครับ/คะ ขอโทษครับ/ค่ะ ไม่ทราบครับ/ค่ะ
先生、お名前は何ですか? わたしは佐藤といいます。
อาจารย์ ชื่ออะไรครับ/คะ ดิฉันชื่อ ซาโต ครับ/ค่ะ
・発音
次の数字を発音してください
5 8 2 1 9 3 7 6 4 10
3 6 1 10 4 2 8 5 7 9
4 10 7 2 9 8 6 1 3 5
6 3 9 4 7 10 8 5 2 1
|
●単語を増やす |
・数字 注意するのは、1の位が1のときeèt、20のときyìi sèpです。
11 sèp eèt 12 sèp sO<ON 13 sèp sa<am
14 sèp sèi 15 sèp haìa 16 sèp hoèk
17 sèp ceèt 18 sèp pEèEt 19 sèp kaìaw
20 yìi sèp 21 yìi sèp eèt 22 yìi sèp sO<ON
30 sa<am sèp 31 sa<am sèp eèt 32 sa<am sèp sO<ON
40 sèi sèp 41 sèi sèp eèt 42 sèi sèp sO<ON
50 haìa sèp 51 haìa sèp eèt 52 haìa sèp sO<ON
60 hoèk sèp 61 hoèk sèp eèt 62 hoèk sèp sO<ON
70 ceèt sèp 71 ceèt sèp eèt 72 ceèt sèp sO<ON
80 pEèEt sèp 81 pEèEt sèp eèt 82 pEèEt sèp sO<ON
90 kaìaw sèp 91 kaìaw sèp eèt 92 kaìaw sèp sO<ON
・会話で先生のよく使う言葉(覚えておきましょう)
phrOæOm maæi 準備はいいですか?(phrOæOm そろって)
tOèO pai 次です(tOèO 続く pai 行く)
thuèuk tOìN 正しい、そのとおり!(thuèuk 正しい tOìN ~しなければならない)
keèN maìak とっても上手だ(keèN 上手い maìak とても)
phèt 間違いです
khaìw cai maæi わかりますか?
yaèa l}}m 忘れないで(yaèa ~するな l}}m 忘れる)
cam daìi maæi 覚えていますか?(cam 覚える daìi ~できる)
tua yaèaN 見本(tua 体 yaèaN 種類)
cheìn たとえば
khEìE næi 以上です(khEìE ~だけ næi この)
thoæp thuan 復習する(thoæp 折り返す thuan 反復する)
phayaayaam がんばって! 努力する
Navigation
-
タイ語
- LINK フィットラボSOD
タイ料理レシピ
ワースワイルドットコム株式会社
パイロット養成・航空留学
フィットラボ
ホットクリック HotClick
ワースワイルドットコムのブログ
個人指導センター
ワースワイルドットコム テスト
航空写真・ヘリコプター
フィットラボ ブログ
ホットクリック
ホットクリック Just Mail
ワースワイルドットコム楽天ブログ
ワースワイルドットコム Joob
ワースワイルドットコム ブログ
フィットラボ fit lab
ワースワイルドットコム Just Mail
個人指導センター
ホットクリック MLM
個人指導センター Wiki
フィットラボ Wiki
ワースワイルドットコム
【タイ】2日夜、バンコク近郊のノンタブリ県の民家で火事があり、焼け跡から、家の住人で元警察高官のチューキアット・パイリー退役警察少将(69)の遺体が見つかった。検死の結果、チューキアットさんが頭を殴られた上、数カ所を刺されていたことが判明。現金10万バーツ以上と金の延べ棒などがなくなっていたことも明
【タイ】タイ保健省は3日、新型インフルエンザ(H1N1型)で新たに1人が死亡し、死者が計6人になったと発表した。 死亡したのは身長165センチ、体重123キロの男性(30)。発熱、のどの痛みなどを訴え、6月28日に医師の診察を受け、扁桃腺炎と診断され、帰宅。熱が下がらないため30日に再度病院を訪れ
【タイ】タイ外国人記者クラブ(FCCT)の役員13人が不敬罪容疑で取り調べを受けることが明らかになった。不敬罪疑惑で追及を受けているジャクラポップ・ペンケー氏(42)らタクシン元首相派幹部の講演、演説をFCCTがDVDに収録、販売していることが不敬罪に抵触するとして、タイ人女性(57)が6月30日、
「第4回メロディ・オブ・ライフ・コンサート」。7月11、12日、セントラルワールドで。モダンドッグ、グルーブライダーズ、日本から「→Pia-no-jaC←」出演。